Modifier
Performance à Rocher Noir

Performance à Rocher Noir

Mhamed Hassani

L’ouvrage que j’ai le plaisir de présenter est un véritable roman - poème, autofiction où l’auteur parle de « Se chercher dans l’improbable ou le vécu… » Cette recherche, matière de la psychanalyse…

…L’auteur nous convie dans ce lieu si particulier du « Rocher Noir », (encore appelé Boumerdes), lieu si lourd de sens, marqué de l’oubli, de l’équivoque, mémoriel frappé d’un refoulement collectif… C’est un jalon considérable dans l’histoire de l’Algérie de la fin de la colonisation avec la mise en place de l’exécutif provisoire censé préparer la gouvernance de l’Algérie indépendante…

…Le titre même du roman : Performance à Rocher, nous convie à travers le double sens du terme de performance : à la fois à la notion de résultat, d’ exploit, de succès… et aussi d’ une manière bien plus contemporaine à la notion d’ un mode d’ expression artistique qui fait évènement et qui fait l’ évènement ( ce qui advient ) consistant en la production de gestes, d’ actes, dont le déroulement dans le temps constitue l’ œuvre avec sa part d’ inattendu ,de surprise et d’ improvisation…

On ne pourra pas conclure cette lecture, sans évoquer combien, ce roman-poème, est une célébration de l’activité créatrice, au cœur de notre vie psychique. Les créateurs, en effet par leur création matérialisée, palpable, visible, nous permettent de saisir les sources archaïques de ce besoin de créer, inhérents à l’être humain.

Extrait de la présentation-analyse du roman par le DR Benjamin ABDESSADOK- psychanalyste. Retrouver la totalité du texte en postface.

Lire la suite
Éditeur : Maïa Langue : français
Genre : Littérature Sortie : 10 janvier 2019
Sous-genre : Roman

Biographie

Mhamed Hassani

né à Aokas en kabylie maritime, à 25 km à l'est de de la ville de Bejaia.

A l'age de six ans, il a accompagné son père émigré en France où il est resté trois ans. Le temps d'oublier sa langue maternelle, le kabyle, et d'apprendre la langue française, le voilà  de retour au bercail pour réapprendre à vivre et à parler kabyle.

cette intrusion d'une culture étrangère et cette rupture  dans son son enfance l'ont surement marqué et provoqué en lui ce besoin constant de déconstruire pour reconstruire son monde par la création littéraire.

Il a commencé à écrire tôt, en français pour vite se rechercher dans la langue maternelle, dans une fougue créatrice, dés le début des années soixante dix.

Poèsie et Théâtre on été les deux béquilles de sa création. les années précités ont été beaucoup plus prolifiques dans la langue maternelle, le berbère qu'il a découvert grace aux publications de l'académie berbère  qui parvenaient de Paris sous forme de brochures polycopiées puis photocopiées.

C'est ainsi qu'il monta sa première pièce de théâtre le 1 mai 1978. il en écrivit cinq jusqu'en 1980, qui restèrent dans ses tiroirs jusqu'aprés 1988.

l'explosion populaire du 5 cotobre 1988 marqua un virage décisif pour l'Algérie. ces évènements libérèrent toutes les forces et les énérgies positives et négatives. 

c'est à partir de cette date qu'il commença vraiment à se faire connaitre sur la scène culturelle nationale et internationale.

Poésies, théâtres, romans continuent a joncher son parcours d'écrivain bilingue.

 

Lire la suite

Écrire à l'auteur

Vous devez être connecté(e) pour envoyer un message. Se connecter

track